Cómo responder con la forma negativa a las preguntas hechas con: なにか (algo), だれか (alguien), どこか (algún lugar)

 


 😁Primero leamos las oraciones de ejemplo:

1. 机の 下に なにか ありますか。 

2. 門の そばに なにか いますか。 

3. へやの 中に だれか いますか。 

4. ジョンさんは どこかに いますか。 

5. 電話は どこかに ありますか。


😉Bien, ahora vamos a explicarlas con romaji y todo:

Estas preguntas usan palabras como なにか (algo), だれか (alguien), どこか (algún lugar), así que si querés responder negativamente con 「いいえ」, tenés que usar sus versiones negativas:

  • なにも → nada

  • だれも → nadie

  • どこにも → en ningún lugar

Vamos una por una 💥:


1. 机の 下に なにか ありますか。

Romaji: Tsukue no shita ni nanika arimasu ka?
*¿Hay algo debajo del escritorio?

Respuesta negativa:
いいえ、なにも ありません。
Iie, nanimo arimasen.
👉 No, no hay nada.


2. 門の そばに なにか いますか。

Romaji: Mon no soba ni nanika imasu ka?
*¿Hay algo (alguien vivo) al lado del portón?

Respuesta negativa:
いいえ、なにも いません。
Iie, nanimo imasen.
👉 No, no hay nada (ni personas ni animales).

📌 Acá se usa いません porque se habla de algo vivo.


3. へやの 中に だれか いますか。

Romaji: Heya no naka ni dareka imasu ka?
¿Hay alguien en la habitación?

Respuesta negativa:
いいえ、だれも いません。
Iie, daremo imasen.
👉 No, no hay nadie.


4. ジョンさんは どこかに いますか。

Romaji: Jon-san wa dokoka ni imasu ka?
¿Está John en algún lugar?

Respuesta negativa:
いいえ、どこにも いません。
Iie, doko ni mo imasen.
👉 No, no está en ningún lado.


5. 電話は どこかに ありますか。

Romaji: Denwa wa dokoka ni arimasu ka?
¿Hay un teléfono en algún lugar?

Respuesta negativa:
いいえ、どこにも ありません。
Iie, doko ni mo arimasen.
👉 No, no hay en ningún lado.


🧠 Pro tip:

Cuando se hace una pregunta con ~か (nanika, dareka, dokoka) y se responde negativamente, se cambia a:

  • なにも → nada

  • だれも → nadie

  • どこにも → en ningún lugar

Y los verbos cambian a su forma negativa:

  • あります → ありません

  • います → いません

¡Y eso es todo por ahora! Si tienen alguna duda, pueden preguntarme... つぎのじゅぎょうで まったね〜🌟📚💕 (Tsugi noji ~yugyoude matta ne 〜/¡Hasta la próxima clase~!💖)


Comentarios