😁Primero leamos este ejemplo:
あの にわに なにが ありますか。
木や いけなどが あります。
木の 上に なにか いますか。
はい、います。 なにが いますか。
とりが います。
😉Bien, ahora vamos a explicarlo con romaji y todo:
🟨 Vocabulario básico:
-
なに (何) = qué
-
が = partícula de sujeto
-
か = partícula que indica "algo / alguna cosa"
-
なにが = ¿Qué es lo que...? (pregunta específica)
-
なにか = Algo (respuesta o suposición no específica)
🧩 DIÁLOGO ANALIZADO:
💬 1) あの にわに なにが ありますか。
Ano niwa ni nani ga arimasu ka?
¿Qué hay en ese jardín?
🧠 Aquí se usa なにが porque es una pregunta directa y específica:
→ “¿Qué cosa es el sujeto que existe en ese lugar?”
💬 2) 木や いけなどが あります。
Ki ya ike nado ga arimasu.
Hay árboles, un estanque y otras cosas.
✅ Se responde con una lista parcial usando や (ya = “y cosas como...”) y など (nado = “etc.”). Se usa が porque están respondiendo al sujeto de la pregunta anterior.
💬 3) 木の 上に なにか いますか。
Ki no ue ni nani ka imasu ka?
¿Hay algo sobre el árbol?
🧠 ¡Acá cambia el juego! Ya no se pregunta por algo específico sino si existe alguna cosa no identificada.
→ なにか = “algo (que no sé qué es)”.
🌟 Es una pregunta más abierta o especulativa, como decir:
"¿Habrá algo ahí arriba?"
💬 4) はい、います。
Hai, imasu.
Sí, hay (algo vivo, porque se usa います en vez de あります).
💬 5) なにが いますか。
Nani ga imasu ka?
¿Qué hay? / ¿Qué está allí?
🧠 ¡Vuelve el なにが! Porque ahora la pregunta es directa:
→ ¿Qué es ese algo que está?
💬 6) とりが います。
Tori ga imasu.
Hay un pájaro.
🎯 RESUMEN EN FORMA DE TABLA:
Forma | Romaji | Significado | Cuándo se usa |
---|---|---|---|
なにが | nani ga | ¿Qué es…? | Pregunta concreta, sujeto desconocido |
なにか | nani ka | Algo | Referencia indefinida o pregunta vaga |
🧪 Analogía rápida:
-
🔍 なにが = "¿QUÉ es eso que estoy viendo o preguntando?"
-
🌫️ なにか = "¿Hay algo…? No sé qué es, solo sospecho."
💡Ejemplo fuera del diálogo (para blog o clase):
👩🏫: 教室に なにが ありますか?
Kyōshitsu ni nani ga arimasu ka?
¿Qué hay en el aula?
👦: つくえや いすや ほんなどが あります。
Tsukue ya isu ya hon nado ga arimasu.
Hay escritorios, sillas, libros, etc.
👩🏫: いすの 下に なにか ありますか?
Isu no shita ni nani ka arimasu ka?
¿Hay algo debajo de la silla?
👦: はい、あります。
Hai, arimasu.
👩🏫: なにが ありますか?
Nani ga arimasu ka?
¿Qué hay?
👦: えんぴつが あります!
Enpitsu ga arimasu!
¡Hay un lápiz!
Comentarios
Publicar un comentario
Para pedir algún anime o drama, háganlo en sus respectivos índices.
Por aviso de enlaces caídos, errores en los videos, nuevas temporadas u otras versiones en latino, castellano o catalá, háganlo en su respectiva entrada.
Para estar siempre al tanto de las actualizaciones, únanse a las redes sociales del blog.
Todos los días, si se puede, se actualizarán las entradas que siempre estarán en los primeros lugares del blog (fíjense en la fecha de la entrada).
Agradecer no cuesta nada, por el contrario, anima a seguir trabajando.
Si les gusta mi blog, recomiéndenlo a tantas personas como puedan y permitan que se vea la publicidad.
¡Muchas gracias por visitar mi nuevo blog!
(Dale clic a la opción "notificarme" para recibir la notificación de la respuesta).